-
1 foundation
foundation [faʊnˈdeɪ∫ən]1. nouna. ( = founding) fondation fb. ( = establishment) fondation fc. [of social structure, idea] fondement m2. plural noun3. compounds* * *[ˌfaʊn'deɪʃn]to lay the foundations for — lit poser les fondations de; fig jeter les fondements de
3) (of school, town etc) fondation f (of de) -
2 groundless
groundless ['graʊndlɪs]sans fondement, sans motif;∎ her fears proved groundless ses craintes s'avérèrent sans fondement -
3 groundless
-
4 unfounded
-
5 groundless
groundless adj [fear, rumour, allegation, objection] sans fondement ; [hope] non fondé ; to prove (to be) groundless s'avérer sans fondement. -
6 foundation
1 ( base) ( man-made) fondations fpl ; ( natural) base f ; fig (of society, culture, belief) fondements mpl (of, for de) ; to lay the foundations for sth lit poser les fondations de qch ; fig jeter les fondements de qch ; to rock ou shake sth to its foundations lit fait trembler qch jusque dans ses fondations ; fig ébranler qch jusque dans ses fondements ;2 fig ( truth) without foundation sans fondement ; there is no foundation in the report that il n'y a aucun fondement dans le rapport selon lequel ; -
7 insubstantial
adj.sans substance; sans fondement solide; creux; sans objetEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > insubstantial
-
8 ill
ill [ɪl]1. adjectivea. ( = unwell) maladeb. ( = bad) mauvais• as ill luck would have it, he... le malheur a voulu qu'il... + subj• no ill feeling! sans rancune !• just to show there's no ill will, I'll do it je vais le faire pour bien montrer que je ne suis pas rancunier2. nounmal m3. plural noun4. adverb5. compounds• you would be ill-advised to do that vous auriez tort de faire cela ► ill-at-ease adjective mal à l'aise• to be ill-equipped to do sth [person] être mal armé pour faire qch ► ill-fated adjective malchanceux• ill-fitting shoes des chaussures qui ne vont pas bien ► ill-founded adjective [belief, argument] mal fondé ; [rumour] sans fondement► ill-informed adjective [person] mal informé ; [comment, criticism] mal fondé ; [essay, speech] plein d'inexactitudes* * *[ɪl] 1.noun mal m2.adjective maladeto be ill with something — ( serious illness) être atteint de quelque chose; ( less serious) souffrir de quelque chose
3.to be taken ill —
adverb sout1) ( badly)to bode ou augur ill for something — littér être de mauvais augure pour quelque chose
2) ( scarcely)••it's an ill wind (that blows nobody any good) — Prov à quelque chose malheur est bon Prov
-
9 insubstantial
insubstantial [‚ɪnsəbˈstæn∫əl][sum, amount] peu important ; [meal, work] peu substantiel ; [argument] sans substance ; [evidence] sans fondement ; [structure] peu solide* * *[ˌɪnsəb'stænʃl]1) ( small) [meal] peu nourrissant; [helping] mesquin2) ( flimsy) [building] peu solide; [evidence] insuffisant3) ( unreal) insaisissable -
10 worth
worth [wɜ:θ]1. adjectivea. ( = equal in value to) to be worth valoir• the book is worth $10 ce livre vaut 10 dollars• it can't be worth that! ça ne peut pas valoir autant !• what or how much is it worth? ça vaut combien ?• I'll give you my opinion for what it's worth je vais vous donner mon avis, pour ce qu'il vautb. ( = deserving, meriting) it's worth the effort ça mérite qu'on fasse l'effort• I'll make it worth your while (inf) vous ne regretterez pas de l'avoir fait(PROV) if a job's worth doing, it's worth doing well si un travail vaut la peine d'être fait, autant le faire bien2. nouna. ( = value) valeur f• what is its worth in today's money? ça vaut combien en argent d'aujourd'hui ?b. ( = quantity) he bought £2 worth of sweets il a acheté pour 2 livres de bonbons* * *[wɜːθ] 1.noun [U]1) Finance (measure, quantity)2) (value, usefulness) valeur f2.1) ( of financial value)he is worth £50,000 — sa fortune s'élève à 50000 livres
2) ( of abstract value)unsubstantiated reports are not worth much — les rapports sans fondement concret ne valent pas grand-chose
don't get upset, he's not worth it — ne te fâche pas, il n'en vaut pas la peine
what he doesn't know about farming isn't worth knowing — il sait tout ce qu'on peut savoir sur le travail à la ferme
those little pleasures that make life worth living — ces petits plaisirs qui rendent la vie agréable
••if you come I'll make it worth your while — si tu viens, tu ne le regretteras pas
-
11 worth
A n ¢1 Fin (measure, quantity) five/a hundred pounds' worth of sth pour cinq/cent livres de qch ; thousands of pounds' worth of damage des milliers de livres de dégâts ; a day's worth of fuel un jour de combustible ; a week's worth of supplies une semaine de provisions ; to get one's money's worth en avoir pour son argent ;2 (value, usefulness) (of object, person) valeur f ; what's its precise worth? quelle est sa valeur précise? ; of great worth de grande valeur ; of little worth de peu de valeur ; of no worth sans valeur ; people of worth in the community des gens de valeur dans la communauté ; what is its worth in pounds? combien cela fait-il en livres sterling? ; to prove one's worth démontrer sa valeur ; to see the worth of sth voir ce que vaut qch.1 ( of financial value) to be worth sth [object] valoir qch ; the pound is worth 1.57 euro la livre vaut 1,57 euro ; the land is worth millions les terres valent des millions ; what ou how much is it worth? combien cela vaut-il? ; it's not worth much ça ne vaut pas grand-chose ; it's worth a lot/more ça vaut beaucoup/plus ; he is worth £50,000 sa fortune s'élève à 50 000 livres ;2 ( of abstract value) to be worth sth valoir qch ; two hours' solid work is worth a day's discussion deux heures de travail intensif valent une journée de discussion ; an experienced worker is worth three novices un travailleur expérimenté vaut trois débutants ; unsubstantiated reports are not worth much/are worth nothing les rapports sans fondement concret ne valent pas grand-chose/ne valent rien ; it's as much as my job's worth to give you the keys je risque mon emploi si je te donne les clés ; it's more than my life's worth to… hum je ne vais pas risquer ma peau pour… ; the contract isn't worth the paper it's written on le contrat ne vaut pas le papier sur lequel il est écrit ; the house/car is only worth what you can get for it la maison/voiture ne vaut que ce qu'elle vaut ; to be worth a mention mériter une mention or d'être mentionné ; to be worth a try valoir la peine d'essayer ; to be worth a visit/the time/the effort valoir une visite/le temps/l'effort ; to be worth it valoir la peine ; it was a long journey/a lot of money: was it worth it? c'était un long voyage/ça a coûté cher: est-ce que ça en valait la peine? ; I won't pay the extra/complain, it's not worth it je ne paierai pas le supplément/je ne me plaindrai pas, ça n'en vaut pas la peine ; don't get upset, he's not worth it ne te fâche pas, il n'en vaut pas la peine ; to be worth doing valoir la peine d'être fait ; the book is/isn't worth reading le livre vaut/ne vaut pas la peine d'être lu ; is life worth living? est-ce que la vie vaut la peine d'être vécue? ; that suggestion/idea is worth considering la suggestion/l'idée mérite réflexion ; that's worth knowing cela est utile à savoir ; everyone worth knowing had left town tous ceux qui comptaient avaient quitté la ville ; what he doesn't know about farming isn't worth knowing il sait tout ce qu'on peut savoir sur le travail à la ferme ; those little pleasures that make life worth living ces petits plaisirs qui donnent un sens à la vie ; it is/isn't worth doing ça vaut/ne vaut pas la peine de faire ; is it worth paying more? vaut-il la peine de payer plus ? ; it's worth knowing that… il est utile de savoir que… ; it could be worth consulting your doctor ça vaudrait peut-être la peine de consulter votre médecin.for all one is worth de toutes ses forces ; for what it's worth pour ce que cela vaut ; and that's my opinion for what it's worth et voilà mon avis, prenez-le pour ce qu'il vaut ; to be worth sb's while valoir le coup ; I decided it was/wasn't worth my while to… j'ai décidé que ça valait/ne valait pas le coup de… ; if you come I'll make it worth your while si tu viens, tu ne le regretteras pas ; if a job's worth doing it's worth doing well ce qui vaut la peine d'être fait vaut la peine d'être bien fait ; ⇒ bush, candle. -
12 insubstantial
insubstantial [‚ɪnsəb'stænʃəl](a) (structure) peu solide; (book) facile, peu substantiel; (garment, snack, mist) léger; (claim) sans fondement; (reasoning) faible, sans substance(b) (imaginary) imaginaire, chimériqueUn panorama unique de l'anglais et du français > insubstantial
-
13 unjustified
unjustified [‚ʌn'dʒʌstɪfaɪd](a) (unwarranted) injustifié;∎ unjustified absences absences fpl sans motif valable;∎ such accusations are unjustified de telles plaintes sont sans fondement ou sont injustifiées(b) Typography non justifiéUn panorama unique de l'anglais et du français > unjustified
-
14 baseless
adj.infondé; sans fondement; injustifié; gratuitEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > baseless
-
15 groundless
adj.infondé; sans fondement; injustifié; immotivéEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > groundless
-
16 groundless hypothesis
English-French dictionary of law, politics, economics & finance > groundless hypothesis
-
17 groundless hypothesis assumption
English-French dictionary of law, politics, economics & finance > groundless hypothesis assumption
-
18 insubstantial argument
argument peu convaincant, sans fondement solideEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > insubstantial argument
-
19 baseless
adjective sans fondement -
20 false
false [fɔ:ls]1. adjective2. compounds* * *[fɔːls]adjective faux/fausseto give false evidence — Law faire un faux témoignage
См. также в других словарях:
fondement — [ fɔ̃dmɑ̃ ] n. m. • v. 1120 « fondation »; lat. fundamentum, de fundare → fonder I ♦ 1 ♦ (Généralt au plur.) Vx ⇒ fondation. ♢ Mod. (métaph. et fig.) ⇒ base; assise. Jeter, poser les fondements d un empire, d une religion, en commencer l… … Encyclopédie Universelle
fondement — Fondement. s. m. Le creux, le fossé que l on fait pour commencer à bastir. Foüiller les fondements, creuser les fondements d un édifice. Il sign. aussi, La Massonnerie qui se fait en terre jusqu au retz de chaussée pour eslever un bastiment.… … Dictionnaire de l'Académie française
Sans consistance — ● Sans consistance qui manque de caractère, de fermeté ; qui est sans fondement, sans réalité … Encyclopédie Universelle
FONDEMENT — s. m. T. d Archit. La maçonnerie qui sert de base à un édifice, à une construction, et qui se fait dans la terre jusqu au rez de chaussée. Fondement sur le roc. Il s emploie surtout au pluriel. Des fondements sur pilotis. Fondements profonds,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
fondement — (fon de man) s. m. 1° Terme d architecture. Maçonnerie qui sert de base aux murs d un édifice ; il s emploie beaucoup au pluriel. Asseoir les fondements sur le roc, sur pilotis. • Ni l édifice n est plus solide que le fondement, ni l accident … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
FONDEMENT — n. m. T. d’Architecture La maçonnerie qui sert de base à un édifice, à une construction, et qui se fait dans la terre jusqu’au rez de chaussée. Il s’emploie surtout au pluriel. Fondements profonds, solides. Asseoir les fondements. ébranler, saper … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Fondement De La Morale (Schopenhauer) — Arthur Schopenhauer Essai d Arthur Schopenhauer, Le Fondement de la morale en allemand Über die Grundlage der Moral, a été publié en 1840, en réponse à la question d une société savante. Schopenhauer y critique l approche kantienne des Fondements … Wikipédia en Français
Fondement de la morale — (Schopenhauer) Arthur Schopenhauer Essai d Arthur Schopenhauer, Le Fondement de la morale en allemand Über die Grundlage der Moral, a été publié en 1840, en réponse à la question d une société savante. Schopenhauer y critique l approche kantienne … Wikipédia en Français
Fondement de la morale (schopenhauer) — Arthur Schopenhauer Essai d Arthur Schopenhauer, Le Fondement de la morale en allemand Über die Grundlage der Moral, a été publié en 1840, en réponse à la question d une société savante. Schopenhauer y critique l approche kantienne des Fondements … Wikipédia en Français
Fondement de la morale (Schopenhauer) — Arthur Schopenhauer Essai d Arthur Schopenhauer, Le Fondement de la morale en allemand, Über die Grundlage der Moral a été publié en 1840, en réponse à la question d une société savante. Schopenhauer y critique considérablement l approche… … Wikipédia en Français
Fondement de la théorie des figures — Théorie des figures d équilibre La théorie des figures d équilibre considérée ici résulte de nombreuses études traitant du problème de la forme d équilibre de la Terre, en supposant que celle ci soit causée par la seule force de pesanteur, à l… … Wikipédia en Français